©2013 Timex Group USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON, INDIGLO, RUN TRAINER and NIGHT-MODE are trademarks of Timex Group B.V. and its subsidiaries. IRONMAN and
Timing and Reviewing WorkoutsUse the chronograph to time workouts, to display real-time data about a workout in progress, and to save workout data for
196 197DIT IS UW REPARATIEBON. BEWAAR HEM OP EEN VEILIGE PLAATS.ConformiteitsverklaringNaam van fabrikant: Timex Group USA, Inc.Adres fabrikant: 555
198LVD: 2006/95/EG Normen: EN 60601-1-2: 2007 (EN 55011/A2: 2007) (M012) IEC/EN60950-1:Uitgave:2005/12/08Ed:2(M255/M503)Emissies van digitale
DOWNLOADING WORKOUT DATA AND REVIEWING ON YOUR COMPUTERDownload workout data to the free online log powered by TrainingPeaks™ to help you analyze and
PROBLEMS CONNECTING TO A COMPUTER• Makesurethemetalteethonthechargingcliplineupwiththemetaldiscs on the back of the watch, and that the
2322TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries and states do not allow limitations on implied warranties
THIS IS YOUR REPAIR COUPON. KEEP IT IN A SAFE PLACE.TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY REPAIR COUPONOriginal Purchase Date: ________________________________
26 27Declaration of ConformityManufacturers Name: Timex Group USA, Inc.Manufacturers Address: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 United States
28 29LVD: 2006/95/EC Standards: EN 60601-1-2: 2007 (EN 55011/A2: 2007) (M012) IEC/EN 60950-1: Issue:2005/12/08 Ed:2 (M255/M503)Digital Device Emiss
SommaireIntroduction ...33Fonctions ...
33Garantie et réparation ...52Réparation ...
34 35• VeilleuseINDIGLO® – Illumine l’affichage à l’appui du bouton INDIGLO®.LafonctionNight-Mode® illumine l’affichage sous l’action den’import
English page 1Français page 31Español página 61Português página 89Italiano pagina 117Deutsch Seite 145Nederlands pagina 173Table of ContentsInt
36 37MENU/SELECT Ouvrir le menu principal. Ouvrir une option de menu sélectionnée. Passer au champ suivant dans un écran de réglage. Passer au tour su
38 39Si le menu contient une barre de défilement, plus d’options que celles affichées sont contenues dans le menu. Appuyez sur ou pour voir le res
40 41CHARGER LA MONTRE GPS RUN TRAINER™ 2.0Avant d’utiliser la montre pour la première fois, chargez la pile pendant au moins 4 heures pour s’assurer
42 43CONFIGURATION DE PREMIÈRE UTILISATIONLaconfigurationdepremièreutilisationvousaccompagnedanslesréglages requis par la montre afin de rend
44 45PARAMÈTRES DE CONFIGURATION SUR VOTRE ORDINATEURModifiez les paramètres à partir du Device Agent et téléchargez ces paramètres sur le dispositif.
46 47Lamontrerecherchelecapteur.Unmessages’affichelorsquelecapteurest trouvé et qu’il est associé à la montre. Chronométrage et récapitulat
48 49REVUE DU RÉCAPITULATIF DE LA SÉANCE D’EXERCICELerécapitulatifdelaséanced’exercice,setrouvantdanslemenuRÉCAPITULATIF,contienttoutesl
50 516. Laissezlesboîtescochéespourlesséancesd’exercicequevoussouhaitez envoyer sur votre compte en ligne et cliquez sur Save [Sauvegarder]
52 53Garantie et réparationGARANTIE INTERNATIONALE TIMEX (GARANTIE LIMITÉE ÉTATS-UNIS)VotreappareilTIMEX® est garanti contre les défauts de fabricat
54 55Portugal, composez le 351 212 946 017. En France, composez le 03 81 634251(de10hà12h).EnAllemagne/Autriche,composezle+4366288921 30.
Introduction Congratulations on your purchase of the Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 GPS watch. For the latest instructions, please refer to the Quic
56 57— Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.— Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.—Brancherl’équipementsurunepr
58 59LVD : 2006/95/EC Normes : EN 60601-1-2 : 2007 (EN 55011/A2 : 2007) (M012) IEC/EN 60950-1 : Émis : 2005/12/08 Ed : 2 (M255/M503)Normes d’émissi
Índice de contenidos Introducción ...63Funciones .
Introducción Felicitaciones por la compra del reloj Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 GPS. Para instrucciones más recientes, ver la Guía rápida que cor
Operación básicaSTOP/SAVE/ Destacar el elemento previo en el menú. Parar un ejercicio. Guardar un ejercicio parado. Aumentar el valor en una pantalla
START/SPLIT/ Destacar el siguiente elemento en el menú. Inicio de un ejercicio. Tomar un intervalo. Disminuir el valor en una pantalla de programació
Si el menú contiene una barra de desplazamiento, hay más opciones en el menú de las que aparecen expuestas. Pulse o para ver el resto de las opcio
CARGA DEL RELOJ RUN TRAINER™ 2.0 GPSAntes de usar el reloj por vez primera, cargue la batería durante 4 horas como mínimo para asegurar una carga comp
PROGRAMACIÓN INICIALLaprogramacióniniciallollevapasoapasoporlasconfiguracionesdelreloj requeridas para que reporte datos exactos del ejerc
CONFIGURANDO LAS PROGRAMACIONES DESDE LA COMPUTADORAHaga cambios a las programaciones desde el Device Agent y luego descargue tales programaciones al
Basic OperationSTOP/SAVE/ Highlight the previous item in the menu. Stop a workout. Save a stopped workout. Increase the value in a setting screen. Mo
Cronometraje y revisión de ejerciciosUse el cronógrafo para cronometrar ejercicios, ver los datos en tiempo real sobre un ejercicio en desarrollo y gu
DESCARGAR DATOS DEL EJERCICIO Y REVISIÓN EN LA COMPUTADORADescargar datos del ejercicio al registro gratuito en línea proporcionado por TrainingPeaks™
• UseelmenúSENSORSparabuscarelsensorcardíaco.Pudohaberunproblema con la anterior operación de sincronización. • Instaleunapilanuevae
8382ESTAGARANTÍAYLOSREMEDIOSQUEELLACONTIENESONEXCLUSIVOSYREEMPLAZANACUALQUIEROTRAGARANTÍA,EXPRESAOIMPLÍCITA,INCLUSOLAGARANTÍAIMP
SERVICIO DE REPARACIÓNSi su dispositivo Timex® tuviera que ser reparado, envíelo a Timex según lo indicado en la Garantía Internacional de Timex o bie
86 87LVD: 2006/95/EC Normas: EN60601-1-2:2007(EN55011/A2:2007)(M012) IEC/EN60950-1:expedida:2005/12/08Ed:2(M255/M503)Emisiones de dispo
ÍndiceIntrodução ...91Funções ...
Introdução Parabéns pela compra do relógio Timex® IRONMAN® Run Trainer™ com GPS 2.0. Para saber as instruções mais atualizadas, consulte o Guia Rápido
Operações básicasSTOP/SAVE/ Destaca o item anterior do menu. Para um exercício. Salva um exercício que está parado. Aumenta o valor em uma tela de co
START/SPLIT/ Destaca o item seguinte do menu. Começa um exercício. Registra um tempo fracionado. Diminui o valor em uma tela de configuração. Passa p
START/SPLIT/ Highlight the next item in the menu. Start a workout. Take a split. Decrease the value in a setting screen. Move to the previous review
Se o menu tem uma barra de rolar, existem mais opções no menu do que as que estão visíveis. Pressione ou para ver as outras opções.Na tela de con
CARREGANDO O RUN TRAINER™ 2.0 GPSAntes de usar o relógio pela primeira vez, carregue a bateria durante pelo menos 4 horas para se certificar que a mes
CONFIGURAÇÃO INICIALO recurso de configuração inicial percorre a configuração das definições que o relógio requer, a fim de registrar os dados dos exe
FAZENDO AS CONFIGURAÇÕES A PARTIR DO SEU COMPUTADORFaça mudanças nas configurações a partir do Device Agent e, depois, baixe essas configurações para
5. SelecioneSEARCHe,emseguida,selecioneHEARTRATE.O relógio busca pelo sensor. Aparece uma mensagem quando o sensor é encontrado e sincronizad
2. Abra o exercício para rever.3. Selecione SUMMARY.4. Pressione e como está indicado no mostrador do relógio para passar por todos os dados dis
• UtilizeomenuSensorsparabuscarosensordafrequênciacardíaca.Pode ter havido um problema com a operação de sincronização anterior. • Instal
111110INCLUSIVEQUALQUERGARANTIAIMPLÍCITADECOMERCIABILIDADEOUADEQUAÇÃOAUMFIMPARTICULAR.ATIMEXNÃOASSUMENENHUMARESPONSABILIDADEQUANTOA
SERVIÇOSe o seu aparelho Timex® precisar de conserto, envie o produto para a Timex como indicado na Garantia Internacional Timex ou para:TG SERVICE CE
114 115LVD: 2006/95/EC Padrões: EN60601-1-2:2007(EN55011/A2:2007)(M012) IEC/EN60950-1:Edição:2005/12/08Ed:2(M255/M503)Emissões Digitais
If the menu contains a scrollbar, there are more options in the menu than are currently displayed. Press or to see the rest of the options.In sett
Indice analiticoIntroduzione ... 119Funzioni ...
119Introduzione Congratulazioni per l’acquisto dell’orologio con GPS Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0. Per le istruzioni più recenti, consultare la vo
120 121Funzionamento basilareSTOP/SAVE/ Evidenzia la voce precedente nel menu. Ferma un allenamento. Salva un allenamento interrotto. Aumenta il valo
122 123START/SPLIT/ Evidenzia la voce successiva nel menu. Inizia un allenamento. Registra un tempo intermedio. Diminuisce il valore in una schermata
124 125PremereBACK(indietro)perritornarealmenuprecedente.Se il menu contiene una barra di scorrimento, significa che ci sono ulteriori opzioni
126 127COME CARICARE IL RUN TRAINER™ 2.0 CON GPSPrima di usare l’orologio per la prima volta, caricare la batteria per almeno 4oreperassicurareuna
128 129APPRONTAMENTO PER LA PRIMA VOLTA CHE SI USA IL PRODOTTOLafunzionediapprontamentoperlaprimavoltachesiusailprodottoguida l’utente at
130 1313. Aprire il Device Agent sul computer. 4. Se viene richiesto dal Device Agent, seguire le istruzioni sullo schermo per scaricare il firmware
132 1335. SelezionareSEARCH(cerca),quindiselezionareHEARTRATE(frequenzacardiaca). L’orologiocercailsensore.Quandoilsensorevienetrovat
134 1352. Aprire l’allenamento da esaminare.3. Selezionare SUMMARY(sommario).4. Premere e comeindicatosuldisplaydell’orologioperspostarsi
CHARGING THE RUN TRAINER™ 2.0 GPSBefore you use the watch for the first time, charge the battery for at least 4 hours to insure complete charging. Thi
136 137PROBLEMI DI COLLEGAMENTO AL SENSORE DELLA FREQUENZA CARDIACASe non si riesce a ottenere dati sulla frequenza cardiaca dal sensore, provare a fa
138 139QUESTAGARANZIAEIRIMEDIINESSACONTENUTISONOESCLUSIVI ESOSTITUISCONOTUTTELEALTREGARANZIE,ESPRESSEOIMPLICITE,INCLUSAQUALSIASIG
140 141RIPARAZIONISe il dispositivo Timex® dovesse mai aver bisogno di riparazioni, inviarlo alla Timex come indicato nella Garanzia Internazionale Ti
142 143LVD: 2006/95/EC Norme: EN60601-1-2:2007(EN55011/A2:2007)(M012) IEC/EN60950-1:edizione:2005/12/08Ed:2(M255/M503)Emissioni dei dis
InhaltsverzeichnisEinleitung ...147Funktionen ..
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 GPS-Uhr. Die aktuellsten Anweisungen finden Sie unter dem Eintrag Sc
GrundfunktionSTOP/SAVE (Stopp/Speichern)/ Den vorherigen Posten im Menü markieren. Trainingseinheit abbrechen. Eine abgebrochene Trainingseinheit spe
START/SPLIT/ (Start/Zwischenzeit) Den nächsten Posten im Menü markieren. Mit einer Trainingseinheit beginnen. Zwischenzeit aufzeichnen. Den Wert in e
Auf oder drücken, um einen Menüpunkt zu markieren. Dann SELECT (Auswählen) drücken, um diesen Menüpunkt zu öffnen. BACK (Zurück) drücken, um zum v
AUFLADUNG DER RUN TRAINER™ 2.0 GPSVor der ersten Verwendung Ihrer Uhr die Batterie mindestens 4 Stunden lang aufladen, um eine vollständige Ladung zu
FIRST-TIME SETUPThe first-time setup feature walks you through configuration of the settings the watch requires in order to report accurate workout da
ERSTEINRICHTUNGBei der Ersteinrichtung werden Sie durch die Konfiguration der Einstellungen an Ihrer Uhr geführt, die zu einer Aufzeichnung von akkura
EINSTELLUNGEN ÜBER IHREN COMPUTER KONFIGURIERENSie können Änderungen an den Einstellungen auf dem Device Agent vornehmen und dann diese Einstellungen
Die Uhr sucht nach dem Sensor. In einer Benachrichtigung wird angezeigt, wenn der Sensor ermittelt und mit der Uhr gekoppelt wurde Zeitmessung und Tra
DIE TRAININGSEINHEITSDATEN ÜBERPRÜFENDie Trainingseinheitsübersicht im Menü REVIEW (Überprüfen) verfügt über Daten als Trainingseinheit als Ganzes. 1.
ProblemlösungenPROBLEME BEIM GPS-ANSCHLUSSWenn Sie keine GPS-Ortung finden, mit diesen Schritten versuchen:• Daraufachten,dassSieimFreiensind.
167166Garantie & ServiceINTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE (BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DIE USA)Ihr Timex®-Gerät hat ab dem Zeitpunkt des ursprünglichen
Für die USA erhalten Sie zusätzliche Garantieinformationen unter der Nummer 1 800 328 2677. Für Kanada wählen Sie die Nummer 1-800-263-0981.FürBrasi
170 171NSR: 2006/95/EG Normen: EN 60601-1-2: 2007 (EN 55011/A2: 2007) (M012) IEC/EN 60950-1: Ausgabe: 2005/12/08 Ed: 2 (M255/M503)Emission für digi
InhoudsopgaveInleiding ...175Functies...
175Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van het Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 GPS horloge. Voor de meest recente instructies kunt u de Snelstartg
CONFIGURING SETTINGS FROM YOUR COMPUTERMake changes to settings from the Device Agent, and then download those settings to the device.1. Connect the
176 177WerkingSTOP/SAVE/ Het vorige item in het menu markeren. Een training stoppen. Een gestopte training opslaan. De waarde in een instellingensche
178 179START/SPLIT Het volgende item in het menu markeren. Een training starten Een tussentijd opnemen. De waarde in een instellingenscherm verlagen
180 181Als het menu een schuifbalk heeft, zijn er meer opties in het menu dan momenteel worden weergegeven. Druk op of om de rest van de opties te
182 183DE RUN TRAINER™ 2.0 GPS OPLADENVoordat u het horloge voor de eerste keer gebruikt, moet u de batterij minstens 4 uur opladen om zeker te zijn d
184 185AANVANKELIJKE INSTELLINGDe aanvankelijke instelling leidt u door de configuratie van de instellingen die het horloge nodig heeft om nauwkeurige
186 187INSTELLINGEN VANUIT UW COMPUTER CONFIGURERENBreng vanuit de Device Agent veranderingen aan in de instellingen en download die instellingen dan
188 189De tijd van trainingen opnemen en trainingen bekijkenGebruik de chronograaf om de tijd van trainingen op te nemen, om realtime gegevens over ee
190 191TRAININGSGEGEVENS OP UW COMPUTER DOWNLOADEN EN BEKIJKENDownload trainingsgegevens naar het gratis online logboek van TrainingPeaks™omutehel
192 193• Installeereennieuwebatterijindehartslagsensor.Eenbijnalegebatterij kan het signaal van de hartslagsensor zwak of afwezig maken. PR
194 195UITDRUKKELIJKOFIMPLICIET,METINBEGRIPVANIMPLICIETEGARANTIEVANVERKOOPBAARHEIDOFGESCHIKTHEIDVOOREENBEPAALDDOEL.TIMEXISNIETAANSPR
Kommentare zu diesen Handbüchern